Good day,
According to the project description, you need to proofread your Japanese translation of PixeLeap and Retouch apps from English or Chinese language and fill Excel to record the mistakes. In this field, I have extensive experience as a native English speaker, so I can complete this task effectively.
With my editing and proofreading services, you can expect:
✔️ Full grammar, punctuation, and spelling mistakes
✔️ Tense issues
✔️ Rephrasing occasional poor sentence structure
✔️ Readability
✔️ Consistency
✔️ Other things like (Capitalization, Syntax, Omission, Redundancy, Hyphenation, Punctuation etc.)
A track change file will always be provided so that you can see where the mistakes are. You will also receive a clean copy of the document for use.
Take a look at the projects I've done:
https://www.freelancer.com/projects/proofreading/proofreading-research-paper-31813531/details
https://www.freelancer.com/projects/proofreading/Proofreading-article-26633794
Let me know what you think of my proposal for your project.
Best wishes,
Urmi.