Find Jobs
Hire Freelancers

Cherche bon traducteur pour traduire un texte sur le roses de l'anglias vers le français.1330 mots environ

€30-250 EUR

Terminado
Publicado hace más de 8 años

€30-250 EUR

Pagado a la entrega
Cherche bon traducteur pour traduire un texte sur le roses de l'anglais vers le français.1330 mots environ La traduction doit être de qualité. Il s’agit d('un texte de présentation de producteurs de roses, donc, avec quelque terme technique non courant a traduire Budget ferme : 65€ Voici un extrait d' exemple : started breeding roses at the age of 21 as a hobby; his aim being to develop roses that would combine the charm and fragrance of the old roses with the repeat flowering and wide colour range of the modern roses. He started Raimbow Roses in 1969, the first catalogue including 6 of his new English Roses. He had his major breakthrough in 1983 with Mary Rose, Heritage and Graham Thomas, the latter creating the biggest stir. Bred in Lyon, in 1935 by Francis Meilland, the ‘Peace’ rose has one of the most incredible Rose story. Known as 3-35-40, it was sent to all the international correspondents of Meilland on the edge of the Second World War. In 1942, the novelty was rewarded in Lyon Rose Trial. The following fall of 1942, Francis edited the variety under the name of his late mother, ‘Mme A. Meilland’. In 1945, Francis received a news from Robert Pyle: 3-35-40 was going to be named ‘Peace’. The A.R.S. - American Rose Society - presented the rose in Pasadena, CA and offered a ‘Peace’ rose to each delegate of the future United Nations Organisation for their first meeting in San Francisco. ‘Peace’ was the only AARS – All American Rose Selection – winner for 1946 and the first Hall of Fame in 1976 by the WFRS. .... ..... 1330 mots. Merci
ID del proyecto: 8665885

Información sobre el proyecto

9 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 9 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
Adjudicado a:
Avatar del usuario
Bonjour, Grâce à mon excellent niveau de français je suis capable de fournir de très bonnes traductions. J'ai déjà traduit des sites web et mon dernier projet était la traduction d'un livre sur le fitness. Quand je ne connais pas bien le thème je me renseigne sur internet. Aucune faute d'orthographe (j'ai travaillé de nombreuses années en tant que correctrice chez Hatier, Paris). N'hésitez pas à me contacter pour des infos complémentaires. Merci, Laurence
€65 EUR en 3 días
5,0 (1 comentario)
2,7
2,7
9 freelancers están ofertando un promedio de €64 EUR por este trabajo
Avatar del usuario
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Eagerly waiting for your response. Thank you.
€65 EUR en 1 día
4,8 (984 comentarios)
8,7
8,7
Avatar del usuario
Hello Sir, Native FRENCH translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
€65 EUR en 1 día
4,9 (476 comentarios)
8,2
8,2
Avatar del usuario
Cherchez-vous , une société professionnel expérimenté pour faire vos tâches de traduction ? Nous sommes une entreprise de traduction et de transcription, et Nous fournissons des traducteurs avec excellente metrise de la langue requise pour votre travail . Nous assurons 100 % de précision , ici, sur Freelancer nous sommes très recommandés pour la traduction , transcription , Voice over et le proofreading Ayons une discussion pour discuter du travail en details . Pour tout contact de requête ou consulter notre profil Merci
€65 EUR en 0 día
4,7 (173 comentarios)
6,3
6,3
Avatar del usuario
Hello, Are you looking for an English-French translator? Look no further. I’m a freelance English-French translator, proofreader and SEO article writer. Over the past three years, I have established a stellar reputation as a freelance translator. My recent projects include websites, articles, eBooks, Web applications, Iphone & Android applications, user manuals, white papers, press releases among others. My goal is to produce a new text that conveys the same ideas as the original, but which can also stand alongside it as an independent document of the same quality, if not better. In order for this to happen, it is imperative to have a thorough understanding of the source text, as well as a full command of the target language. With this in mind, I provide high quality, error free, SEO friendly and 100% human translations. For an objective view of my skills, I invite you to review my profile and my reviews to see the complete satisfaction of my previous employers. Thank you for your time, consideration and the coming response. Kindly Yours Yacine
€66 EUR en 2 días
4,9 (108 comentarios)
5,9
5,9
Avatar del usuario
Hello there, Our native and experienced FRENCH translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€50 EUR en 1 día
4,9 (84 comentarios)
5,9
5,9
Avatar del usuario
I can provide you excellent human translation
€72 EUR en 3 días
4,9 (28 comentarios)
4,2
4,2
Avatar del usuario
Bonjour, Je peux effectuer cette traduction pour vous. Si vous êtes en ligne en ce moment merci de me contacter pour qu'on puisse en discuter. Cordialement, Jasenka J.
€65 EUR en 1 día
4,8 (9 comentarios)
3,2
3,2

Sobre este cliente

Bandera de MONACO
Monaco, Monaco
5,0
2
Forma de pago verificada
Miembro desde oct 2, 2015

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.