Logistics Experts para contratar en Japan
Mostrando 13 resultados
Freelancers patrocinados
-
++Professional Background++ - 3 years of experience in working for one of the major telecommunication companies, shipping companies, government service and auto- mobile companies in Japan ++What I can help you with++ - JP to EN & EN to JP translation - JP to EN & EN to JP transcription - JP to EN & EN to JP...++Professional Background++ - 3 years of experience in working for one of the major telecommunication companies, shipping companies, government service and auto- mobile companies in Japan ++What I can help you with++ - JP to EN & EN to JP translation - JP to EN & EN to JP transcription - JP to EN & EN to JP interpretation (teleconference/video conference) - Market research & logistics support - Presentation creation (JP/EN) menos
Contratar maheam11
-
English (UK) Translator, English (US) Translator, Traductor de Japonés, Traductor de Malayo, LogisticsI've lived in the states for 2 years. Also I've worked in sales departments of a trading company to work with customers in the states for 4 years.I've lived in the states for 2 years. Also I've worked in sales departments of a trading company to work with customers in the states for 4 years. menos
Contratar umiyamaxx
-
azmnsmr azmnsmr
$17 USD / horaImport/Expert Consultant with 12 years experience at global forwarderI am a cross-border trade & logistics consultant with 12 years experience at the major Japanese forwarder. I have in-depth and updated knowledge and skills of the import/export shipping procedures, necessary documents creation, custom clearance / tax declaration, etc. I can give trusted and practical advise and...I am a cross-border trade & logistics consultant with 12 years experience at the major Japanese forwarder. I have in-depth and updated knowledge and skills of the import/export shipping procedures, necessary documents creation, custom clearance / tax declaration, etc. I can give trusted and practical advise and actual support to the cross-border logistics operation in various industries in Japan, Asia and North America. menos
Contratar azmnsmr
-
Thank you for viewing my profile! --- With over 20 years of experience in the IT industry, Tomomi has extensive knowledge of business applications, marketing research, and translation. Moreover, she has worked in 3 cities: Tokyo, Los Angeles, and London. In recent years, she has been focusing on the business...Thank you for viewing my profile! --- With over 20 years of experience in the IT industry, Tomomi has extensive knowledge of business applications, marketing research, and translation. Moreover, she has worked in 3 cities: Tokyo, Los Angeles, and London. In recent years, she has been focusing on the business development of overseas start-up companies in Japan as a localization specialist, a technical specialist, and a project manager. She is also a translator from English to Japanese. menos
Contratar tomoyan
-
Project Manager in high value project Translator for English/Chinese/Japanese/Bahasa Melayu. Focus on details and on time delivery.Project Manager in high value project Translator for English/Chinese/Japanese/Bahasa Melayu. Focus on details and on time delivery. menos
Contratar mthhfr
-
ありとあらゆる仕事をしていますあらゆる種類の金属を集め、家を掃除し、木を切ります私は結婚しており、3 人の子供がいて、ペルー国籍の日系人です。蒲郡市に住んでいますありとあらゆる仕事をしていますあらゆる種類の金属を集め、家を掃除し、木を切ります私は結婚しており、3 人の子供がいて、ペルー国籍の日系人です。蒲郡市に住んでいます menos
Contratar Itokazujesus
-
English (US) Translator, Traductor de Japonés, English (UK) Translator, Gramática inglesa, Ortografía de inglésI was a high school teacher for 22 years. Now I work as a freelance. I got master's degree. I major in English-American literature. So I am good at both languages, Japanese and English.I was a high school teacher for 22 years. Now I work as a freelance. I got master's degree. I major in English-American literature. So I am good at both languages, Japanese and English. menos
Contratar cat318
-
Tenho facilidade em criar conteúdos, e editar textos. Gosto de escrever por isso tenho habilidade com digitação.Tenho facilidade em criar conteúdos, e editar textos. Gosto de escrever por isso tenho habilidade com digitação. menos
Contratar sannuci
-
I help all kinds of businesses connecting Japan and overseas. I am an administrative scrivener in Osaka. The services of an administrative scrivener are diverse, but I mainly focus on services related to foreign nationals. There are many foreigners who wish to do business in Japan, and I am an international business...I help all kinds of businesses connecting Japan and overseas. I am an administrative scrivener in Osaka. The services of an administrative scrivener are diverse, but I mainly focus on services related to foreign nationals. There are many foreigners who wish to do business in Japan, and I am an international business consultant mainly for such people. In addition to assisting overseas business personnel to play an active role in Japan, we are also actively promoting the provision of opportunities for foreigners in Japan to play an active role in domestic business. In addition, as an administrative scrivener, we smoothly draft various contracts and apply for various permits and licenses. Coordination with government and municipal offices is essential when doing business in Japan, as well as when doing business with people overseas. At such times, we provide our clients with the utmost satisfaction by utilizing our expertise as administrative scriveners. menos
Contratar yenshophovanfue
-
I have many years of experience in cross-border and international logistics and am good at dataI have many years of experience in cross-border and international logistics and am good at data menos
Contratar aurora848