Invitar a freelancer a proyecto
No parece que tuvieras un proyecto activo en este momento. ¿Por qué no publicas un proyecto ahora? ¡Es gratis!Publicar un proyecto
- 100%Trabajos finalizados
- 100%Dentro del presupuesto
- 100%A tiempo
- 22%Tasa de recontratación
Write a Book in spanish
“Jairon is great, I highly recommend him. I will definitely hire him again”pdeleon2 hace un año
Project for jairoecheverrig
“Jairo entregó un trabajo de calidad y lo hizo ante del plazo establecido. Jairo delivered a work of good quality before the deadline.”Vendaval1502 hace un año
This is a renowned business coaching company in the United States. The contents I translate are related to marketing and selling strategies, among others.
Founder and director of www.cuentocolectivo.com. April 2011- currently. Cuento Colectivo is an online literary entrepreneurship that seeks to encourage reading, writing and creativity through the use of new media and collaboration. The website also offers a wide range of editorial services, including translations. Cuento Colectivo ® is a brand of Inteligencia Colectiva S.A.S. Inteligencia Colectiva S.A.S is dedicated to language technology.
Editor digitalFeb 2012 - Dec 2013 (1 year)
University of Atlantico (Barranquilla) hired me for the creation of a section inside , with multimedia applications, related to the subject of University Welfare. I had to revise and publish different products, train university monitors, and elaborate communication strategies, among other things.
Fundación Círculo AbiertoJul 2010
Press officer of the contemporary dance workshop called “El cuerpo sabe”. Creator of the blog: Creator of the blog: and Handling communications of these activities, media relations, and publicity campaign. Within Fundación Círculo Abierto my duties relate to the production and editing of published materials, also with fundraising and project development of international cultural cooperation.
I offer my services as a translator to this company that promotes investment in Barranquilla (Colombia). Products range from matters of foreign trade to real estate, news, economic, legal, etcetera.
ProfessorFeb 2010 - Apr 2014 (4 years)
I taught as a part of the Resource Center for Student Success area; my classes were about writing, reading, speaking and communicational skills in general.
Editorial coordinatorMar 2008 - Apr 2010 (2 years)
-Coordination of multidisciplinary teams for conducting digital news content - Production and editing of content in text, audio and video -Production and proofreading of translations from English to Spanish and vice versa -Upgrade, improvement, implementation of new functionality and creating micro sites at FNPI Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano www.fnpi.org. -Brainstorming at FNPI internal meetings on fundraising, project planning and marketing strategies.
Social Communication and Journalism2004 - 2008 (4 years)
Postgraduate Degree in Cultural Management2012 - 2013 (1 year)
Test of English as a Foreign Language (2003)TOEFL
I had a score of 640 (97%) in this test, in its written form.
US English Level 190%
- Conectado a Facebook
- Teléfono verificado
- Identidad verificada
- Email verificado