Why Your Business Needs a Content Marketing Strategy
How to hire a freelance writer and build an effective content marketing strategy. Content is your most profitable marketing investment, make it count.
Translation is the process of converting written or spoken text from one language to another, making it accessible and understandable to a different audience. Professional translators can help you communicate effectively with people from different cultures, ensuring that your message is clear and accurate. By hiring translators, you can build stronger connections with international clients or partners, break language barriers, and expand your reach in the global market. Find talented translators on Freelancer.com to help you with your projects.
Here's some projects that our expert Translators made real:
As you can see, there are countless possibilities when hiring a translator on Freelancer.com. Our platform connects you with highly skilled professionals who specialize in various languages and industries to help you achieve your goals. Regardless of the size or complexity of your translation project, our translators have the experience and resources to deliver exceptional results that meet your specific needs.
So why wait? Whether you need assistance translating your business documents, expanding into international markets or even creating content for your audience in their native language - Freelancer.com is here to help! Post your project today and hire talented translators on Freelancer.com to make your vision a reality.
De 219,879 opiniones, los clientes califican nuestro Translators 4.9 de un total de 5 estrellas.Translation is the process of converting written or spoken text from one language to another, making it accessible and understandable to a different audience. Professional translators can help you communicate effectively with people from different cultures, ensuring that your message is clear and accurate. By hiring translators, you can build stronger connections with international clients or partners, break language barriers, and expand your reach in the global market. Find talented translators on Freelancer.com to help you with your projects.
Here's some projects that our expert Translators made real:
As you can see, there are countless possibilities when hiring a translator on Freelancer.com. Our platform connects you with highly skilled professionals who specialize in various languages and industries to help you achieve your goals. Regardless of the size or complexity of your translation project, our translators have the experience and resources to deliver exceptional results that meet your specific needs.
So why wait? Whether you need assistance translating your business documents, expanding into international markets or even creating content for your audience in their native language - Freelancer.com is here to help! Post your project today and hire talented translators on Freelancer.com to make your vision a reality.
De 219,879 opiniones, los clientes califican nuestro Translators 4.9 de un total de 5 estrellas.Busco un profesor nativo de español que imparta clases avanzadas exclusivamente a adultos. El objetivo central es potenciar la conversación fluida, reforzar la gramática de nivel C1-C2 y preparar a los estudiantes para exámenes oficiales. Qué necesito de ti: • Sesiones online de 60 min, 2-3 veces por semana, vía Zoom o Google Meet. • Materiales personalizados (presentaciones, ejercicios y lecturas) alineados a cada objetivo. • Retroalimentación escrita y breve informe de progreso cada cuatro clases. • Flexibilidad horaria — preferencia por tardes/noches GMT-5. Requisitos clave: – Experiencia demostrable enseñando español avanzado a adultos. – Dominio de técnicas de conv...
Tengo un documento académico que requiere una corrección ortográfica minuciosa. El objetivo es eliminar faltas de ortografía, colocar correctamente tildes, ajustar mayúsculas y signos de puntuación, manteniendo intacto el contenido y su estructura argumentativa. Entrego el texto en formato Word; necesito recibirlo de vuelta con Control de Cambios activado para revisar cada ajuste. No hay límite estricto de tiempo, así que podemos acordar un plazo cómodo mientras el resultado sea impecable y conforme a la norma del español actual. Si dominas la corrección ortográfica académica en español y trabajas con cuidado, será un encargo sencillo y directo.
Estoy desarollando un proyecto personal y quiero presentarlo íntegramente en un inglés fluido, natural y sin errores. Necesito que se desarrolle, corrija y le de estilo a mis textos sin perder la reducción en ingles, ni la intención original para que resulten claros y profesionales ante un lector nativo. Qué recibirás de mi parte • El contenido actual en Word o Google Docs • Breves indicaciones sobre tono, público objetivo y cualquier término técnico que deba respetarse. Lo que espero como entregables • Versión en inglés pulida de cada sección, con correcciones aplicadas. • Documento con cambios rastreados o comentarios explicativos. • Informe breve con sugerencias de est...
Busco voz nativa de España que grabe diez locuciones breves en castellano estándar. Cada guion dura entre 15 y 35 segundos y se usará en piezas de contenido digital, por lo que necesito una pronunciación limpia, ritmo natural y un archivo de audio sin ruidos de fondo. Antes de adjudicar, enviaré un pequeño texto de prueba para verificar timbre, entonación y calidad técnica. Si tu demo supera la revisión, avanzarás al resto de los guiones. Entregables: • 10 archivos WAV o MP3, uno por guion, normalizados y sin compresión excesiva. • Frecuencia mínima 44.1 kHz / 16-bit. • Sin efectos ni música; solo la voz en crudo, con respiraciones suavizadas cuando sea necesario. Incluye en tu ...
Título del proyecto: Locutor nativo de España para audios cortos (español castellano) Descripción del proyecto: Estamos buscando un locutor nativo de España, con español castellano fluido, para grabar 10 guiones cortos, cada uno con una duración de entre 15 y 35 segundos. Los audios se utilizarán en anuncios publicitarios, por lo que buscamos una voz natural, clara, profesional y persuasiva. Requisitos obligatorios: Ser nativo de España Español castellano (España), no latinoamericano Buena dicción, entonación natural y ritmo comercial Contar con equipo básico de grabación y un ambiente silencioso Entregar los archivos en MP3 o WAV Detalles del trabajo: Total de 10 guiones Gui...
Necesito apoyo diario para atender las consultas que llegan a 2-3 cuentas de WhatsApp y Facebook Messenger de mi negocio de servicio al cliente. La mayor parte de los mensajes son pedidos y reservas, por lo que debes responder con rapidez, claridad y tono cordial, siempre en español latino. Fungirá también como un vendedor... Qué espero: • Responder textos, notas de voz y, cuando sea necesario, atender llamadas entrantes por WhatsApp. • Mantener un registro breve de cada pedido o reserva en nuestra hoja de control (Google Sheets). • Seguir guiones básicos ya establecidos; cuando surja una pregunta fuera de guion, escalarla conmigo por chat interno. • Horario aproximado: 9 a. m. – 6 p. m. (GMT-6), de lunes a viernes, con p...
Necesito apoyo diario para atender las consultas que llegan a 2-3 cuentas de WhatsApp y Facebook Messenger de mi negocio de servicio al cliente. La mayor parte de los mensajes son pedidos y reservas, por lo que debes responder con rapidez, claridad y tono cordial, siempre en español latino. Fungirá también como un vendedor... Qué espero: • Responder textos, notas de voz y, cuando sea necesario, atender llamadas entrantes por WhatsApp. • Mantener un registro breve de cada pedido o reserva en nuestra hoja de control (Google Sheets). • Seguir guiones básicos ya establecidos; cuando surja una pregunta fuera de guion, escalarla conmigo por chat interno. • Horario aproximado: 9 a. m. – 6 p. m. (GMT-6), de lunes a viernes, con p...
Necesito que la infografía educativa que tengo actualmente en inglés se recree completamente en español, manteniendo un tono formal en todo el texto. Mientras realiza la traducción, por favor, rediseñe el material gráfico para que refleje la identidad de nuestra marca: nuestro logotipo y una paleta de colores azul y blanco. El resultado final debe ser coherente con nuestros materiales existentes, por lo que la tipografía, el espaciado y la jerarquía visual deben ser uniformes y profesionales, no simplemente un cambio de colores. Le proporcionaré el archivo original (Illustrator) y los archivos de nuestro logotipo en cuanto comencemos. Entregables: • PDF listo para imprimir en CMYK • Archivo fuente editable (AI o PSD...
Necesito que los mensajes de notificación de mi aplicación móvil de negocios se lean de forma natural y profesional en español. Proporcionaré un listado con el texto original; tú entregarás la versión en español respetando los límites de caracteres típicos de títulos y cuerpos de push notifications para iOS y Android. Busco: • Traducción precisa y fluida, manteniendo el tono corporativo. • Adaptaciones culturales cuando lo considere necesario para que el mensaje resulte claro y relevante. • Archivo final en el mismo formato (CSV o Excel) con columna original y columna traducida. Valoro experiencia previa en localización de aplicaciones móviles y cuidado del detalle....
I have a Google Sheet with 6000 categorized words in English & Japanese, and Indonesian. I need a column filled out with the correct Sasak words. Deadline is in 2 weeks. You must be from Lombok and have native Indonesian and Sasak skills. You must also have access to a Sasak Dictionary. Please bid your actual bid for this project.
I am planning to start a tailoring accessories shop in Kerala, India. I am looking for a freelancer who is currently based in Surat, Gujarat, and has good local market knowledge. Your task will be to help me identify reliable wholesale suppliers/shops in Surat for tailoring and garment accessories. Responsibilities: Visit wholesale shops in Surat Collect shop details (name, location, contact number) Get wholesale price lists Take clear product photos and videos (mobile photos/videos are fine but should be in HD) Requirements: Must be physically located in Surat Familiar with local textile or tailoring markets Able to communicate clearly in English to me. Honest and reliable
Brazil Portuguese Native Speakers for Quick Voice Recording Work We need 250 Females and 250 Males Speakers for long term recording project. We are actively adding more freelancers to our voice recording project and are currently seeking native Brazilian Portuguese speakers. The task is to record 370 short sentences using our dedicated recording app. The sentences are easy to read and require only clear, natural speech. Native speaker of Brazilian Portuguese Smartphone (Android or iOS) Quiet environment for recording Ability to follow simple instructions 5 USD for completing all 370 sentences. If you are interested in this project, please feel free to contact me. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thank u !
I have a very small English document—about 50 to 100 words—that I need rendered into clear, natural-sounding Serbian. It’s straightforward text, but I still want the tone and nuance preserved, so I’m hoping to work with a native speaker or someone who translates into Serbian every day. You’ll receive the source file in Word; simply return the Serbian version in the same format. Because of the short length, I’d like a quick turnaround, ideally within a few hours of acceptance, while maintaining accuracy and correct grammar. If this fits your schedule, let me know your availability and any brief questions you might have, and I’ll send the text right away.
I have an adult-market audiobook that was originally recorded in French, and I need it transformed into a polished, native-sounding version for our target audience. Starting with the French source files, you will: • Grasp and convey the speaker’s intent rather than translating word for word, so the narrative flows naturally and never sounds robotic. • Adapt tone, idioms, and cultural references to suit adult listeners while keeping the author’s style intact. • Produce clear, smoothly delivered audio that is fully mastered, free of stumbles, filler, or background noise, and ready for direct release on the major audiobook platforms (ACX, Audible, etc.). • Double-check your work before hand-off—pronunciation, pacing, and audio levels must be consis...
I have several pieces of general correspondence—mainly CVs, cover letters, and scholarship or job application documents—that need to move fluently between English and Swahili. Accuracy is paramount, but so is preserving each document’s original tone, intent, and layout, whether the file arrives in PDF or Word format and must leave in exactly the same PDF and Word Format. Your task is straightforward: translate each text clearly and naturally, retaining headings, bullet points, and any subtle professional nuances that hiring committees or scholarship panels expect. No machine-translation dumps; I need human-level clarity, consistent terminology, and spotless grammar in both languages. Turnaround is flexible yet prompt: once I send a file, I’d like the polished tran...
I have a batch of product descriptions on my website that need to be brought to life in Portuguese for a general-public audience. The originals are currently in English; each one is roughly 150 words and follows a clear structure (headline, short teaser, features, and call-to-action). I want the Portuguese version to keep that structure, stay friendly and persuasive, and incorporate the same SEO keywords where possible so we don’t lose search visibility. You’ll receive the full list—about 50 items—in a Google Sheet. Simply add your Portuguese copy in the adjacent column, maintaining any HTML line breaks or bold tags that appear in the source. I’ll review everything in-sheet, so no extra formatting is required. Deliverables • Polished Portuguese text f...
I’m refreshing an agriculture-focused website and need clear, engaging informational pages written in both English and Hindi. Each page will serve as educational content about agriculture—think crop cycles, soil health, sustainable practices, and market insights—presented so that newcomers gain confidence while seasoned farmers still find practical value. I’ll supply the page outline, keywords, and any reference notes I already have. Your task is to turn that material into concise, reader-friendly copy in two languages, matching tone and message across both versions. Fluency in English and Hindi, an understanding of agricultural terminology, and the ability to translate concepts—not just words—are essential. Because I’m aiming to launch quickly, ...
Good English speaking speaking freelancer's required for a full-time Facebook Groups Promotion job. Meaning you need to promote our client's services on many Facebook Groups, targeting cities - with an average of 40 major cities and +/- 10 Facebook Groups. You receive advertisement text in English, and you need to translate it into the language of the language used in that country. With your FB Profile, you need to manage several company accounts, as each country has its own company. The postings must be done via the company account, so people have the option to eventually also follow that page, and click on the link inside the FB Group Posting. You need to calculate yourself the time difference, but you need to work during European hours, from 1100 AM until 1900 PM. Wor...
Saya membutuhkan seorang penulis kreatif berbahasa Indonesia yang dapat merancang naskah lengkap untuk sebuah poster infografis. Fokus utamanya adalah menghasilkan teks yang padat, jelas, dan menarik sehingga informasi mudah dipahami dalam sekali lihat. Lingkup pekerjaan: • Merumuskan ide utama dan alur informasi poster. • Menulis judul, sub-judul, poin-poin data, serta call-to-action singkat. • Menyusun teks agar cocok ditempatkan pada layout poster berukuran standar cetak maupun digital. • Memberi saran singkat tentang elemen visual atau ikon yang dapat memperkuat pesan. Kriteria keberhasilan: – Bahasa ringkas, bebas typo, nada komunikatif. – Struktur informasi logis dan mudah dipetakan ke desain poster. – Setiap bagian teks tidak mel...
I have a hand-written Indonesian article that needs to be typed neatly into a digital document. The piece is short—well under 1,000 words—and I want the final file delivered in either Microsoft Word or Google Docs so I can edit it later. Because I’m still learning English, all communication can be in Bahasa Indonesia. Accuracy is more important than speed, but I’d like to receive a clean, error-free file within a day after you accept the job. If you can keep the original paragraph breaks and any simple formatting (bold, italics) that would be perfect. Deliverable: • A fully typed, proof-read Indonesian article (≤1,000 words) in .docx or shared Google Docs format. Let me know your turnaround time and we can get started right away.
Preciso de ajuda com a tradução de documentos do inglês para o português. Quero um trabalho fiel ao original, mantendo terminologia, tom e formatação sempre que possível. O que espero receber: • Tradução completa de cada documento em arquivo Word ou Google Docs, preservando títulos, subtítulos e eventuais tabelas. • Revisão final para garantir fluidez e correção gramatical em português. • Entrega organizada, com versão original e versão traduzida claramente nomeadas. Se já tem experiência com tradução de documentos, especialmente textos técnicos ou corporativos, descreva rapidamente projetos semelhantes e indique seu pr...
English to Korean Translator Required for translation of survey questionnaire in Korean
A complete English-Indonesian translation is needed for a legal contract. The document must read naturally to native Indonesian speakers while preserving every clause, heading, and numbering exactly as laid out in the source. Tone, register, and legal formality must remain intact, and any specialised terms that are normally left in English—such as “Force Majeure,” “Indemnification,” or similar—should remain untouched. I will supply the contract in DOCX format. The returned file should mirror the original formatting: identical pagination, paragraph breaks, tables, and annotations. After the main text, add a short glossary only for words or phrases whose meaning might still be unclear in context. Deliverables • Fully formatted Indonesian version o...
I have several texts written in English that I need translated into natural-sounding, accurate Indonesian. The source material varies in length and style, so I’m counting on your ability to keep the original tone while ensuring the Indonesian reads smoothly for native speakers. Here’s what I’m looking for in the final hand-off: • A clean, well-formatted Indonesian version delivered in the same layout or structure as the original file. • A short glossary or note for any tricky terminology you feel needs clarification. Please let me know your typical turnaround time for, say, 1,000 words and any CAT tools you prefer (Trados, MemoQ, Smartcat, etc.)—I’m flexible as long as consistency is maintained. If you have samples of past English-to-Indonesian wor...
We are an established software development team delivering full-cycle web and application solutions for international clients. We are looking for a long-term business partner to help expand our client base. Responsibilities • Identify and generate qualified leads for software development projects • Conduct outreach and initiate client conversations • Understand client requirements and coordinate with our technical team • Maintain professional communication with prospects and clients About Our Team • Strong experience delivering complex software solutions • Reliable development and project management team • Consistent project capacity ready for new clients • Professional communication and transparent workflow Compensation • Performance-based comm...
I need a complete, publication-ready French version of an English technical user manual. All headings, step-by-step instructions, warnings, and notes must carry over with the same structure and layout, yet read as if originally written for a French-speaking audience. The job demands more than word-for-word conversion. Each sentence has to convey the exact meaning, maintain the technical tone, and respect any culture-specific nuances so the final text feels natural, clear, and accurate. No extra ideas, no missing details. I will supply the original manual in an editable format. Please return: • the fully translated document with identical formatting • a clean, proofread French text—free of spelling or grammar issues • any terminology list or TM you built along t...
I need an actionable, zero-fluff guide that lets me start earning money today through freelance jobs. My strongest skill is Programming, and I can also handle Translating Documents. Here’s what I expect from you: • A step-by-step plan I can execute immediately—no complicated setup, no long learning curves. • At least three real freelance tasks or platforms where small programming fixes, script tweaks, or rapid translation jobs get funded the same day. • Exact signup links and the quickest profile-optimization tips so I stand out fast. • Ready-to-use proposal templates tailored to both quick coding gigs and document translation offers. • Insider pointers for passing any initial tests or client screenings without hassle. • A short chec...
Hi there. I’m looking for someone who is good at English. There would be a few meetings each month where you’d attend on my behalf and communicate with clients. Some meetings would be face-to-face. This is a part-time role, with monthly pay ranging from $300 to $3,000, depending on workload and performance (it will be good additional income and it's simple assistance/collaboration, not job). The role may also involve shared access to team accounts and light financial coordination. The bigger picture is an OEM-style collaboration. You’d act like a brand owner and account manager, defining requirements and guiding direction, while our team handles execution and production. You’d join client meetings, gather requirements, and pass them to the team—we ha...
Brazilian Portuguese Native Speakers – Audio Recording Task Available We need 250 Females and 250 Males Speakers for long term recording project. We are continuing recruitment for a voice data project and are looking to bring on more native Brazilian Portuguese freelancers. The task involves recording 370 brief sentences through our custom-built mobile application. The sentences are straightforward and designed for natural reading. Native Portuguese (Brazil) speaker Smartphone (Android or iOS) Clear speech and low background noise Ability to follow provided recording instructions Number of sentences: 370 Sentence length: Short Recording tool: Our official app Estimated effort: Approximately 30 minutes 5 USD for completing all 370 sentences. If you are interested in this projec...
I need a travel guide who can help me navigate through business meetings, cultural excursions, and social events. The guide will also need to translate on the spot from Chinese to English, Spanish, or French. Key tasks include: - Attending meetings with me - Translating conversations - Guiding me through cultural excursions - Accompanying me to social events Ideal skills and experience: - Fluent in Chinese and at least one of the other required languages - Experience as a travel guide or in a similar role - Strong interpersonal skills - Knowledge of cultural nuances
I’m looking for one reliable professional who can handle two connected tasks for me: 1. Daily customer service in both Italian and Romanian. Most interactions arrive by chat and email. You’ll respond promptly, clarify product-related doubts, escalate issues when needed, and keep a friendly, solution-oriented tone throughout. 2. Occasional translation of technical documents such as user manuals, troubleshooting guides, and product update notes. Accuracy and the correct use of specialised terminology are essential. To succeed here you should be fully fluent (written and spoken) in Italian and Romanian and comfortable working with technical vocabulary. Experience in customer support and technical translation will be the deciding factor, so please highlight similar roles you&rsq...
I need a Spanish interpreter for an in-person work meeting. The meeting is casual and focused on team collaboration. Ideal skills and experience: - Fluent in Spanish and English - Experience with casual business language - Ability to facilitate smooth communication in a team setting Please provide relevant experience in your bids.
Italian Native Speakers Required for Mobile Voice Recording Task We Still need 100 Females and 100 Males Speakers for long term recording project. We are continuing to expand an Italian voice recording project and are looking for native Italian speakers to join. The task involves recording 375 short Italian sentences using our easy and guided mobile application. This is a simple reading task and does not require any professional audio equipment. Record 375 short sentences in Italian Use our official mobile recording app Speak clearly with a natural accent Record in a quiet environment Native Italian speaker Smartphone (Android or iOS) Ability to follow basic instructions Attention to audio quality $8 USD for completing all 375 sentences. If you are interested in this project, please...
I’m looking for a reliable bilingual agent who can handle a high volume of customer inquiries in both Italian and Romanian entirely via email. On a typical day I receive 51 or more messages ranging from simple product questions to follow-ups on existing orders, and I need those answered quickly, clearly, and in a friendly tone that matches our brand voice. Your core tasks • Monitor the shared inbox during agreed-upon hours and keep response times low. • Draft concise, helpful replies in flawless Italian or Romanian according to the customer’s language. • Tag, escalate, or summarize any technical or billing-related issues so my internal team can step in. • Maintain accurate records of each interaction in our ticketing platform (Zendesk). What will m...
I have a set of materials that must move seamlessly from English into Pashto without losing nuance or intent. The source mix ranges from straightforward documents to web-style articles, so I need someone comfortable shifting tone while guarding accuracy and cultural relevance. You’ll receive each file in the format that suits it best—PDF, Word, or plain text—and I expect the completed Pashto version returned in the same layout, ready for immediate use. Please maintain headings, lists, and any embedded links. Consistency is key, so if you work with CAT tools such as Trados, memoQ, or Wordfast, let me know; a running glossary or TM will be a plus. Deliverable: • Fully proofread Pashto translation that mirrors the source formatting and meaning. If questions arise aro...
I need a fluent Portuguese translator to convert a batch of English e-commerce product descriptions into Portuguese while keeping every heading, bullet point, and embedded HTML tag exactly where it is. The source files are prepared for web upload, so any loss of structure would force extra re-coding on my end—please treat the existing formatting as locked. Accuracy is more important than speed; brand tone must feel natural to Portuguese-speaking shoppers, and technical specs can’t shift even a digit. If you normally work with CAT tools or have experience localizing Shopify or WooCommerce product pages, let me know. Deliverables • Fully translated product description files, returned in the same file format and layout as supplied. • Quick note explaining any ter...
I’m looking for a translator who can move words—and the emotions behind them—from French into natural, elegant English. The texts you’ll handle are strictly literary: novels, short stories, and the occasional essay or memoir excerpt. Your task is to preserve voice, rhythm, and cultural nuance while ensuring the result reads as though it were written in English from the start. Scope • Source language: French • Target language: English • Average assignment: 5,000–10,000 words per batch (ongoing if we’re a good fit) • Desired tone: faithful to the original author’s style, with idiomatic English flow Deliverables 1. Translated manuscript in editable Word or Google Docs format 2. A separate notes page highlighting any unt...
I have a tiny but important task: give the foreign-language material for my iPhone app one last look before it goes live. You’ll open a short App Store description, glance at five annotated screenshots, and flag or fix anything that sounds unnatural, is misspelled, or doesn’t match the image. The whole batch totals roughly 120 words, so the review shouldn’t take more than twenty minutes. Your deliverable is a single document (tracked changes, comments, or highlighted text—whatever is easiest) showing the corrected wording plus a quick note confirming that each screenshot now aligns with the final text. Native-level fluency in your chosen language is essential; if you can cover Spanish, French, or German, mention it in your bid because I may split the job among mul...
I have a set of legal documents that sit squarely in the engineering domain—think contracts, specifications, and compliance statements tied to ongoing projects. I need every clause, definition, and technical reference carried over into the target language with absolute fidelity, preserving both legal nuance and engineering precision. Your final delivery should read as if it were originally drafted in the target language: terminology consistent, formatting mirrored, and no ambiguities that could create loopholes or mis-interpretations down the line. I will supply the originals in a clean, editable format so you can work directly in Word or—in the case of tables and drawings—within embedded Excel or AutoCAD exports if that streamlines your process. A short glossary for a...
I have a batch of product descriptions on my website that need to be brought to life in Portuguese for a general-public audience. The originals are currently in English; each one is roughly 150 words and follows a clear structure (headline, short teaser, features, and call-to-action). I want the Portuguese version to keep that structure, stay friendly and persuasive, and incorporate the same SEO keywords where possible so we don’t lose search visibility. You’ll receive the full list—about 50 items—in a Google Sheet. Simply add your Portuguese copy in the adjacent column, maintaining any HTML line breaks or bold tags that appear in the source. I’ll review everything in-sheet, so no extra formatting is required. Deliverables • Polished Portuguese text f...
I need clear, verbatim transcriptions of recorded doctor’s notes converted into plain .txt files. The audio comes directly from our hospital’s dictation system, so accuracy, consistency in formatting, and respect for patient confidentiality are critical. The content is routine clinical narration—no specialized surgical jargon—so a solid grasp of general medical terminology will be sufficient. Turn-around time should be reliable and fast enough to let our clinical staff review the files before they are appended to electronic health records. Each delivered file must: • match the original filename for easy indexing • contain a clean plain-text version of the recording with no embedded formatting • preserve headings, medication names, and nume...
I'm seeking a native Portuguese translator for English to European Portuguese translations of simple texts, for a website. This role includes translating approximately 750 words, with a preference for establishing a price per word for this and future projects.
Ich suche fortlaufende Unterstützung auf eBay Kleinanzeigen. Aktuell besitzen wir bereits mehrere Accounts, möchten aber zusätzlich neue Konten anlegen und alle professionell betreuen lassen. Was konkret ansteht: • Anzeigen von Grund auf erstellen und laufend verwalten • Bestehende Inserate optimieren, Informationen aktualisieren und Bilder austauschen, sobald nötig • Eingehende Anfragen zeitnah beantworten und die Kommunikation mit Interessenten übernehmen Ich stelle Ihnen sämtliche Produktdaten, Bilder und Antworten auf häufige Fragen bereit; Sie sorgen für eine saubere Veröffentlichung, konsequente Pflege und freundliche Kundenansprache. Erfahrung mit eBay Kleinanzeigen-Richtlinien sowie ein sicheres, schriftliches Deut...
I need an accurate, culturally-adapted translation from English to Spanish for personal use. The source content is provided in a single document and I want the Spanish version to read naturally, preserving the original tone and intent. Scope • Translate the full text into clear, well-structured Spanish. • Retain any headings, formatting, or footnotes already in the file. • Deliver the finished document in the same editable format (Word or Google Docs). • Include one round of revisions in case I have follow-up comments. Preferences & Notes I value precision and flow over literal word-for-word rendering, so feel free to adjust phrasing where cultural context calls for it. The text is not intended for publication or official filing—just personal reference...
I have several documents in English that must read naturally in Azerbaijani. Beyond direct translation, I also need short, engaging captions crafted for a set of presentation slides so the visuals land with the same impact for an Azerbaijani-speaking audience. Scope • Translate all English documents into clear, idiomatic Azerbaijani, preserving tone and meaning. • Write concise Azerbaijani captions for each presentation slide (roughly one sentence per slide). • Where wording feels awkward in a straight translation, rephrase so it sounds native rather than literal. • Provide a brief glossary of any specialized terms you standardize across the files. Files will be shared in Word and PowerPoint. Please deliver the translated documents in the original formats and th...
We are looking for a translator to Translate MANUALLY a 235-word medical product manual from English to Czech. The content is written in simple language and focuses on usage instructions, descriptions, and specifications. Requirements: Fluency in both English and Czech. Experience translating medical. Strong attention to detail and accuracy This is a paid task, not a sample. If your translation meets our expectations, we will consider you for long-term collaboration. Additional files with similar content (medical product manuals) will be provided regularly. Budget : 2$ Fixed Thank you
I have one academic transcript in PDF that must be rendered in flawless Arabic while looking exactly like the original. Every table, seal, signature line, and margin has to stay in place so the finished document can be mistaken for a native-language version of the same official record. Your task is twofold: accurately translate the content into formal, academic Arabic and then rebuild the file so the typography, line breaks, and overall design mirror the source. A polished, print-ready PDF is essential, and I’d like the editable file you work in (InDesign, Illustrator, Word, or another layout tool) so future updates are straightforward. Because this is a credential-level document, consistency in terminology and absolute attention to detail are critical. Let me know if you s...
I have an academic paper written in Indonesian that I’d like rendered into clear, natural English. It’s a personal document, not intended for publication right away, and it doesn’t contain field-specific terminology or technical jargon—just straightforward scholarly language. I will provide the full text in Word format. Please return: • A fluent English version that preserves the original meaning and tone • A tracked-changes file so I can see all edits • A short note highlighting any sentences that were ambiguous in the source text Accuracy and readability are my priorities, so feel free to rephrase where literal translation would sound awkward.
CONDUCT A RESEARCH PROJECT WITH THE FOLLOWING REQUIREMENTS: YOU MUST BE A LOCAL OF UAE PLEASE FIND THE JOB DESCRIPTIONS & REQUIREMENTS BELOW: Targeted party(s): 1 Company PLEASE FIND THE JOB DESCRIPTIONS & REQUIREMENTS BELOW: 1. Conduct research the provided [individual(s) or Party(s)] in all litigation sources in both native language and English. 2. Conduct research the provided [individual(s) or Party(s)] in all bankruptcy and insolvency sources in both native language and English. 3. Conduct research the provided [individual(s) or Party(s)] in all local and national news medias and social media in both native language and English. 4. Example of worthy and relevant news: Court (legal) actions (either as plaintiff and/or defendant) Bankruptcy/Insolvency...
I am student and I have lot of free time. I was thinking to learn Arabic and need a patient tutor who can guide me through the foundations at a steady pace. Because I am a beginner, you will need to introduce the alphabet, pronunciation rules, and basic sentence structures before we move on to everyday vocabulary and short dialogues. I would like to practise listening, speaking, reading, and writing. I am learning for fun so, there is no strict number of hours or so. Sorry, but being a student I can only afford small fee. Only bid if this suits you.
How to hire a freelance writer and build an effective content marketing strategy. Content is your most profitable marketing investment, make it count.
Learn how to find and work with the perfect freelance Article Rewriter for your content needs.
A comprehensive guide on finding, hiring and working with freelance Article Writers for your content needs.