Anglais traduction francais anglaistrabajos
web basica com 3 menus y 3 idiomas programacion en joomla compañia /productos / contacto nederlands / english / francais
J'ai besoin d'une personne connaissant le droit du travail pour réviser 3 contrats de travail du point de vue juridique (2 en anglais et 1 en français).
Traducción de videos del español al inglés y transcribir en formato srt.
Hola, necesito traducir + transcribir en formato srt un video de 10 min del espanõl al inglés. Gracias!
...legibles gracias _______________________________________ FRA/ Pour la publication d'images sur instagram nous aurions besoin d'un modele avec ces couleurs corpo Rouge : #F8485E rgb(248, 72, 94) Bleu #00A3E0 rgb(0, 163, 224) Par conséquent, le message s'adresse aux personnes qui souhaitent apprendre les langues et l'important est que: 1 - Mettre en avant la blague en anglais 2 - la traduction est facilement accessible intelligible (elle serait ensemble ou séparée) 3 - les explications soient plus discrètes mais facilement lisibles...
Soy de nacionalidad marroquí pero he vivido en España pero he vivido y estudiado allí durante más de 12 años. Ahora vivo en Bélgica aprendiendo francés. Los idiomas que domino a la perfección son el español el catalan el inglés y el francés básico.
Escritura,traduccion y redaccion de articulos
Hola! Necesito una traducción del español al francés de la siguiente carta de recomendación. La traducción debe poseer el sello del profesional. Gracias desde ya! Gabriel M.
1. I need a php programmer for 2-3 weeks and it can be extended depending on the outcome of the work. 2. Necesito un programmador de php por 2-3 semanas y el trabajo puede ser extendido dependiendo el resultado del trabajo. 3. J'ai besoin d'un programmeur php pour 2-3 semaines de travail et p-e plus dependement du resultat du projet.
Estoy dispuesto a traducir ingles,español y francés un documento con un maximo de 20 paginas en un promedio de 4 dias ademas de redactarlo y corregirlo si es necesario./I am willing to translate a English,French or Spainsh any document with a maximum of 20 pages in addition to writing and correcting if necessary./Je suis prêt à traduire en anglais, en espagnol et en français un document avec un maximum de 20 pages en moyenne 4 jours, en plus de l'écrire et la corriger si nécessaire.
Mi propósito es ayudar a las personas que hablen español o francés para traducir textos,conversaciones(grabadas o en tiempo real), enseñar, entre otras cosas. Mon debut c'est de traduir á les personnes qui parle francais au eapagnol.
Buenos días, Editamos un software, E-conector, permitiendo sincronizar a la mayoría de CMS e-comercio del mercado (Prestashop, Magento, Woocommercio, …..) y también CMS e-comercio propietario con los softwar...los softwares ilimitados pero en francés únicamente, la formación comercial y técnica al software, en francés también Los clientes son fácilmente identificables, son prestatarios quienes van a vender un sitio e-comercio o un software de gestión comercial. Son las empresas que se convertiran en clientes. Note : notre équipe technique est disponible en français uniquement ou éventuellement en anglais. Avoir des bases en français est absolument nécessaire...
Traduction de web du français à l'allemand Traducción web de español a alemán
...we could review your work and lead you better. And then you will have 8 more days to deliver the rest of the project. We will create the milestone ONLY before you deliver the content. Because too much freelancers disappear in the nature without finishing their projects. —————————————————————————————————————— Nous recherchons des écrivains espagnols comprenant nos instructions soit en anglais ou en français. Nous avons besoin d’articles de blogue qui cibleront les gens en Espagne. À PROPOS DU PROJET Il nous faut 1...
...ser traducidos son aproximadamente 800 renglones. We would like a translation from spanish to french of Asphalt Plant characteristics. The traductor needs to be familiar with mechanic and engineering words, good redaction, French citizen living in France, Familiar with Asphalt plants terms and pavimentation. The document that is attached will be used only as a work example, if we like the traduction we will give the whole document and pay a larger amount. ( the suggested amount is for the whole document) The complete document to be translated is in excel and has 2800 excel lines, most of them are repeated. ...
I need to translate a menu from spanish to french (10 lines). Make me a good price please. Menu to translate: PLATO PRINCIPAL PLAT PRINCIPAL - JARRET D’AGNEAU - JARRET DE CORDERO braseado en su jugo, CON PAPA GARZON + PORTOBELLO RELLENO + ENSALADA DE RABANITO, PEPINO, CEBOLLA MORADA Y TOMATITOS CHERRY - POSTRE - HUELLA TIBIA DE DULCE DE LECHE GRANIZADO con Helado de Crema, Salsa de Vainilla y CROCANTE DE NUEZ Café Con Masitas Dulces MENU PARA LOS CHICOS (15/20 APROX. – A CONFIRMAR CANTIDAD) PLATO PRINCIPAL - BOCONCCINI DE POLLO PANADOS CON PAPAS CROCANTES + BOWL DE KETCHUP POSTRE - VERIN BROWNIE, con helado de crema y salsa de dulce de leche
Hi: We have a 2:20 minutes video we need to transcript (we don't have the text, only the video) and to traduce it to spanish. Please send us your quote. Hola: Tenemos un video de 2:20 minutos que hay que transcribir (pasar a texto) y traducir, de inglés a español. Favor de mandar sus bids.
Recherche urgent : Expert WooCommerce parlant français natif pour configuration d'abonnement mensuel dans boutique en ligne. Mission : Configurer un abonnement offrant chaque mois un produit gratuit et des réductions sur d'autres articles. Profil recherché : Ma...pour configuration d'abonnement mensuel dans boutique en ligne. Mission : Configurer un abonnement offrant chaque mois un produit gratuit et des réductions sur d'autres articles. Profil recherché : Maîtrise de WooCommerce, spécialement pour les abonnements. Capacité à créer des offres personnalisées pour abonnés. Condition essentielle : Maîtrise parfaite du français (aucune utilisation de traduction auto...
Bonjour, j'ai besoin d'aide pour la gestion des appels téléphoniques. Comment le faire à partir de l'intelligence artificiel. Les clients doivent penser qu'ils parlent à une vraie personne Il y a 5 type d'appel 1) Appel d'urgence 2) Appel comptabilité 3) Appel à un gestionnaire 4) Appel pour une offre de service. 5) Nouveau copropriétaire Le tout devra se faire en francais ou en anglais
As a small business owner, I am looking to hire an experienced accountant who can manage my accounting needs. This is a part-time position with potential to become full-time as the business grows. Responsibilities include: - Il devra parler et écrire très bien en francais - Il doit habiter au Québec - Bookkeeping: keeping track of all financial transactions - Tax preparation: preparing tax returns and ensuring compliance with tax regulations - Financial reporting: providing regular reports on the company's financial health Ideal candidates should have: - Proven experience in small business accounting - Proficiency in intermediate accounting software - Strong attention to detail and high level of accuracy - Knowledge of tax laws and regulations - Ability t...
Description de l'offre Vous aurez pour mission : -Gestion courante - Suivi/vérification de la comptabilité avec le/les comptable. - Analyse marché / en collaboration avec les partenaires chinois sur la gamme de produit du magasin. - Affiliation, support de ventes. - Listing et traduction en français - Autres tâches assignée - en Télétravail 10 postes à pourvoir Vous êtes disponible pour un entretien, contactez-nous. Compétence(s) du poste Analyser les insights et les usages des consommateurs Définir une stratégie de développement d'une activité ou de produits Développer l'image et la notoriété d'une entreprise Mesurer le Retour sur investiss...
Bonjour, je recherche un wordpress expert, parlant FRANCAIS UNIQUEMENT, qui pourrais mettre à jours les pages de mon site gamify.eu.com. Je reste sur le même nombre de pages mais le contenu est obsolète. JE veux également intégrer une vidéo faite et des exemple de jeux.
Besoin d'un professionnel créatif et expérimenté en infographie pour améliorer visuellement mes GoogleSlides de webinaire de 2 heures. Je suis à la recherche d'un(e) infographiste doué et innovant pour donner une nouvelle vie et améliorer l'esthétique de mes slides de webinaire, que j'utilise activement ...communiquer des concepts complexes de manière simple et attrayante - Être à l'aise avec la mise en page et la hiérarchisation de l'information pour une compréhension optimale Le contenu de la présentation est axé sur la méthode de revente immobilière en France. Il est important que les graphiques, les icônes et les élém...
Secrétaire en prise de RDV [NIVEAU DE FRANCAIS EXCELLENT : ECRIT ET ORAL] Highly motivated person with a very good spirit. Very good perspective. Bonjour, Nous recherchons des freelances afin de leur déléguer notre processus de prise de rendez-vous commerciaux. Vous accomplirez des tâches de prises de rendez-vous en suivant un process interne à notre société. - Rédaction d'emails à destination de nos prospects et partenaires. - Gestion des réponses et planification de rendez-vous pour nos commerciaux. - Gestion de l'agenda de nos commerciaux. - Mise à jour de notre base de données clients. Vous êtes à l’aise avec le français écrit et oral, la rédac...
J'ai besoin d'un traducteur expérimenté pour convertir un ouvrage du français vers l'allemand. Il ne s'agit pas d'une traduction classique, mais d'un ouvrage littéraire. Vous devrez donc avoir un sens aigu du détail et une connaissance approfondie de la langue source et de la langue cible. Exigences principales : - Maîtrise du français et de l'allemand: aucune traduction par des logiciels n'est accepté - Expérience avérée de la traduction littéraire - Forte compréhension du style ou du ton littéraire et artistique Le traducteur retenu sera en mesure de préserver l'intégrité littéraire et artistique...
Description du projet CABALOU est une plateforme web permettant de mettre en relation des professionnels qui recherchent des hébergements et des particuliers ou des professionnels qui pro...réactives et dynamiques. 3. Solide compréhension de Lumen pour le développement de l'API, avec une expérience dans la création de documentation Swagger. 4. Connaissance avancée de PostgreSQL pour la gestion efficace de la base de données. 5. Capacité à travailler de manière autonome et en équipe, avec d'excellentes compétences en communication et en résolution de problèmes. 6. Parler et écrire Anglais Si vous êtes passionné par la technologie et que vous souhait...
Il constitue une fabrication de robes d'époque royale, de costumes (costard anglais) pour hommes et de tenu de princesse pour les petites filles. Je me suis inspiré de cinq magasins en ligne : Hockerty, Anthony Garçon, Princesse Parfaite, Princesse Magique et de Nation Vintage. Mon Logo de carte de visite sera sûrement une femme avec une couronne sur la tête et sûrement, je ferrai rajouter un collier, car oui aussi, il sera possible de commander en ligne et d'acheter sur place des bijoux et les vêtements que je proposerai, si ma marque fonctionne.
texte en francais et anglais Putting photos on Wix in the right size, cutting white background. I've paid for an application that arranges the photos 50 by 50 on a white background and in the right size. All photos must be straightened and slightly brightened. The work starts today. Every day, I'll provide you with the photos, they must be uploaded at the same time. Over 300 photos each month or more. Start now." En anglais : "Each product contains 2 to 4 photos per listing." En anglais : "I pay 40 euros for 100 listings. Please make a trial to show me the photos straightened and cut to the right size." FRANCAIS "Mettre des photos sur Wix à la bonne taille, en coupant le fond blanc. J'ai pay&eac...
traduire le plan d'affaire Français en anglais
...Telegram (RobotaOne) de signaux pour le crypto-trading (gratuit et payants). IMPORTANT : Je cherche quelqu’un d’expérimenté et non un novice sachant développer les canaux avec de véritables membres et non des faux membres. Compétences et expérience : Mettre en œuvre des stratégies pour augmenter le nombre d’abonnés et l’engagement : • Suivre le calendrier éditorial • Partager les news en anglais (et en français après validation par moi) • Référencer nos canaux et pages sur les annuaires • Création de partenariats – Affiliation - Collaborez avec d’autre canaux • Création et Part...
Mon projet est très intéressant pour ceux qui intéressent au design et au traduction
Le projet ça parle d'un livre que j'ai écrit traduit en plusieurs langues en anglais en français.
la mission consiste à établir un business plan et et étude de marché dans le cadre d'une activité de prestations de services dans le domaine juridique le marché est FRANCAIS et la langue de travail est le FRANCAIS
Notre équipe recherche un/e artiste pouvant gérer le 2D et 3D. • Spécialisations requises: - Compétence en création d'arts 2D et 3D - Avoir une bonne maîtrise linguistique Français/Anglais, notre artiste principal recherche une personne capable de switcher facilement avec les deux langues, notre équipe communique principalement en anglais. Le Français resterait de mise pour les accords de direction artistique. - Maîtrise d'Adobe Photoshop pour les œuvres d'art 2D - Expérience avec Blender pour les créations 3D . Nous avons besoin d'un portfolio de vos précédents travaux montrant votre talent dans ces deux disciplines serait ég...
J'ai besoin d'un traducteur...devra être capable de transmettre l'atmosphère, le ton et le style d'écriture original dans la traduction. - Langue: Je suis à la recherche d'un traducteur avec l'anglais comme langue source et le français comme langue cible. - Spécificités du texte: Il est à noter que le document ne contient pas d'expressions idiomatiques ou de jargon spécifique, donc une compréhension de base de l'anglais littéraire sera suffisante. Compétences et expérience: - Solide expérience en traduction littéraire anglais-français. - Excellente maîtrise de la langue française écrite; connaissa...
FRANCAIS: Je suis à la recherche d'un développeur d'applications avisé pour concevoir une plateforme unifiée et une application mobile pour les transferts d'argent nationaux et internationaux. Idéalement, vos compétences et votre expérience devraient inclure : - Une large compréhension et une expérience de l'intégration des passerelles de paiement - Maîtrise du développement d'applications pour les appareils iOS et Android, garantissant une fonctionnalité multiplateforme transparente. - Familiarité avec les réglementations financières, en particulier celles qui concernent les transferts d'argent internationaux. - Une grande importance accord&e...
J'ai besoin d'un traducteur pour convertir un document juridique de l'anglais au français. Le document n'inclut pas de terminologie juridique spécifique, il s'agit donc d'une traduction de droit général. -Ma demande: 1. Traduire un document juridique de l'anglais au français 2. Aucune terminologie juridique spécifique n'est incluse -Compétences requises: 1. Excellente maîtrise de l'anglais et du français, tant à l'oral qu'à l'écrit 2. Expérience en traduction juridique 3. Connaissance de base du droit général 4. Capacité d'attention aux détails Veuillez ne postuler que si vous avez une exp&e...
...de l'optimisation de requêtes SQL. Voici ce que je recherche chez un rédacteur: - Expérience antérieure dans la rédaction de livres techniques, de préférence dans le domaine de l'informatique - Capacité à expliquer des concepts techniques de façon claire et concise - Bonnes compétences en français écrit Tâches: - Rédaction d'un livre de formation SQL axé sur l'optimisation de requêtes - Traduction de concepts techniques abstraits en explications pédagogiques - Correction de texte pour assurer la précision technique et grammaticale, ainsi que le style et la clarté Si vous correspondez à ce profil, je serais ravi...
...processus de pointage pour les employés et les responsables. • Offrir une solution mobile pour le suivi précis du temps de travail. • Améliorer la communication et la gestion des ressources humaines au sein de l’entreprise. Plateformes Visées : • iOS (compatible avec iOS 14 et ultérieurs) • Android (compatible avec Android 10 et ultérieurs) Langues : • L’application doit être disponible en anglais, français, espagnol, et arabe. Sécurité et Confidentialité : • Authentification sécurisée pour l’accès des utilisateurs. • Cryptage des données sensibles. • Conformité avec les réglementations locale...
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
application de rencontre multiplateforme, qui combine des fonctionalité comme Tinder et Airbnb 3 langues francais anglais allemand
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
...français au Canada. Nous sommes une entreprise du monde de la tech et organisons une collecte de données vocales pour améliorer la reconnaissance vocale en français. Nous rémunérons cette tâche US$60 pour environ 2 heures d’enregistrement à faire depuis chez vous, avec votre téléphone. Vous pouvez vous inscrire si : -vous avez 18 ans ou plus -le français est votre langue maternelle -vous parlez anglais couramment -vous êtes au Canada Plus d’infos sur les enregistrements : Vous enregistrerez de courtes phrases en utilisant votre téléphone, après avoir téléchargé notre App Appen Mobile. Ne vous inquiétez pas, toutes les phrases apparait...
I am looking for an experienced translator who can efficiently translate my English technical documentation into Italian. To be successful in this role, you should: - Be a native Italian speaker - Have proficiency in English - Have strong experience in translating technical documentation - Have excellent written communication skills - Pay strong attention to detail Please provide examples of previous translations you have completed, particularly in the technical domain. Any relevant certifications in language translation would also be considered favourably.
Bonjour, Dans le cadre de notre expansion et pour répondre à une de...Compétences en webdesign : Au-delà du développement, une forte sensibilité au design web est requise. Vous devrez être capable de créer des interfaces utilisateurs attractives et ergonomiques, en respectant les principes de l'UX/UI design. Maîtrise du Français : Une excellente maîtrise du français est indispensable pour assurer une communication fluide avec notre équipe et nos clients. Aucune traduction ne sera acceptée. Autonomie et réactivité : Nous recherchons un partenaire capable de gérer les projets de manière autonome, tout en étant réactif aux demandes de modifica...
Bonjour, nous recherchons un excellent webmaster Wordpress, woocommerce, très expérimenté, francophone obligatoire, des échanges en visio seront quotidiens, donc ceux qui ne parlent pas francais merci de ne pas répondre à cette annonce, les autres plugin sont, jet engine, dropshipping DSERS avec Aliexpress, yoast, rankmath, job pour la maintenance et l'amélioration du site, les problemes serveur, la lenteur d'ouverture, les balise, le seo , les confits plugin, tout en quelque sorte ... le site est sur la déco, bien cordialement Y
Je recherche une personne qui va édite des présentations vidéo pour ma chaine YouTube. - La personne doit pouvoir faire des montages vidéo. - Des YouTube shorts et réels pour installer et Facebook. - Programmer les publications sur mes réseaux sociaux. - Autres taches d’assistance virtuelle… Ceci est un projet à long terme. Je propose 10h par mois pour un début. L...pouvoir faire des montages vidéo. - Des YouTube shorts et réels pour installer et Facebook. - Programmer les publications sur mes réseaux sociaux. - Autres taches d’assistance virtuelle… Ceci est un projet à long terme. Je propose 10h par mois pour un début. La chaine YouTube est basée sur l’en...
...doit également avoir une connaissance raisonnable du langage HTML. Le travail consiste à : 1. Commencer la traduction de chaque page, en utilisant WPML Advanced Translation Editor: 2. Copier le texte déjà traduit en français sur le site existant, et le coller dans le nouveau site via WPML, en corrigeant les éventuelles erreurs. 3. Une fois le texte collé, éditer la page avec Elementor, et mettre à jour les liens internes vers la version française. Nous pouvons vous donner une petite formation sur WPML et Elementor, au cas où vous ne les auriez pas encore utilisés. Au total, il y a 136 pages en anglais à mettre en page en français. D'après le temps que nous pre...
Secrétaire en prise de RDV [NIVEAU DE FRANCAIS EXCELLENT : ECRIT ET ORAL] Bonjour, Nous recherchons des freelances afin de leur déléguer notre processus de prise de rendez-vous commerciaux. Vous accomplirez des tâches de prises de rendez-vous en suivant un process interne à notre société. - Rédaction d'emails à destination de nos prospects et partenaires. - Gestion des réponses et planification de rendez-vous pour nos commerciaux. - Gestion de l'agenda de nos commerciaux. - Mise à jour de notre base de données clients. Vous êtes à l’aise avec le français écrit et oral, la rédaction d'e-mail, l’outil téléphonique, vous a...